Sunday, June 29, 2008

The Korean project, learning from lyrics : One love

En français
Here is the song "One love" from 1tym.

Normally I don't really like rap but if it's in Korean it's ok. That makes one of my friend laugh at me all the time cause he say that as lot as it's Korean everything will be OK for me... maybe he is right, I don't know. I just like the sound of the Korean language, even if it's rap it still sound great.
There still is a bit of cheating here, because of the English. I mean that way people not interested in Korean can appreciate it as well, I don't know.

I especially like the Chorus, maybe because it's the no-rapping part.

Since The First Day We Met, Through All The Times We Had,
I Thank God That I Found you...

Verse 1. 테디 너를 처음 만난 건 어느 추운 겨울날
무너질 듯이 외롭고 너무도 힘겨운 날 하얀 미소로 내게 다가와
따스히 감싸줬어 날아갈 듯이 행복해진 나 마치 어제처럼 기억이 나
그때 나 내 자신에게 수없이도 수백번이고 되새기며 말을 했어
아름다운 널 후회하지 않게 하기로 비록 세상이 그댈 힘들게 하더라도
모든게 뜻대로 가지 않다 하더라도 소중한 그대여 절대 잊지마오
여기 나 언제나 그대 것이라오

Chorus (이젠 너의) 그 눈물 가누며 (따스하게) 너를 감싸 안을게
(네게 줄게) 모든 걸 다 바쳐 (너를 위해) 준비한 사랑을

Verse 2. 너의 맑은 눈에 비친 내 행복한 모습이 아련하게
보일 때 깊은 내 마음 한 구석 난 내 존재감을 느끼네
그 느낌이 내겐 무엇보다 소중해 메마른 내겐 비가 되어주고
어둠에 빠진 내게 밝은 빛이 되어주고 지친 내겐 웃음이 되어주고
그안에 내 사랑은 커져만 가고 가만히 두 눈을 감고그댈 떠올려봐
네가 나만의 것이라는 그 생각에 이 모든게 행복하게 보이기만 해
사랑해 저 높은 하늘 아래

Chorus (이젠 너의) 그 눈물 가누며 (따스하게) 너를 감싸 안을게
(네게 줄게) 모든 걸 다 바쳐 (너를 위해) 준비한 사랑을 영원히
내가 너를 지켜줄께 이세상 모든게 변한다해도 간직할께 X 2
영원히 한순간 내 모습마저도 너란걸 알고있니
You know it..you know it 너 하나뿐야
you're the love of my life.. yeah~

Chorus (이젠 너의) (영원히 내가 너를 지켜줄께) 눈물을 가누며
(따스하게) (모든게 변한다해도 간직할께) (네게 줄게)
(영원히 내가 너를 지켜줄께) a, ha~~ (너를 위해)
(모든게 변한다해도 간직할께) 내 사랑을.. 내 사랑을..

The lyrics comes from aheeyah

No comments:

Post a Comment